DHKP s programom "Stihom na stih" i ove godine na Noći knjige!

DHKP i ove godine sudjeluje u programu Noći knjige 

te vas poziva na prevoditeljsko-pjesničku večer naslovljenu “Stihom na stih“, na kojoj će naši vrhunski prevoditelji, dovoljno hrabri da se otisnu u poetske vode, čitati pjesme u izvorniku i prijevodu.

Ovo druženje održat će se u petak 21travnja 2017. Vinyl bar&bar, Bogovićeva 3, od 18:00 do 19:30.

U programu sudjeluju prevoditeljice i prevoditelji Dubravka Dorotić Sesar, Lea Kovács, Mate Maras, Boris Perić, Ingrid Šafranek i Dinko Telećan. Pjesme na kineskom izvorniku čitat će Zhao Hong Mei.

Susret moderira Nataša Medved. 

U glazbenom intermezzu nastupit će gitaristica Ana Topić. 


Dođite i s nama obilježite Noć knjige! 


 Podijeli na društvenim mrežama