DHKP s programom "Stihom na stih" i ove godine na Noći knjige!
DHKP i ove godine sudjeluje u programu Noći knjige
te vas poziva na prevoditeljsko-pjesničku večer naslovljenu “Stihom na stih“, na kojoj će naši vrhunski prevoditelji, dovoljno hrabri da se otisnu u poetske vode, čitati pjesme u izvorniku i prijevodu.
Ovo druženje održat će se u petak 21. travnja 2017. u Vinyl bar&bar, Bogovićeva 3, od 18:00 do 19:30.
U programu sudjeluju prevoditeljice i prevoditelji Dubravka Dorotić Sesar, Lea Kovács, Mate Maras, Boris Perić, Ingrid Šafranek i Dinko Telećan. Pjesme na kineskom izvorniku čitat će Zhao Hong Mei.
Susret moderira Nataša Medved.
U glazbenom intermezzu nastupit će gitaristica Ana Topić.
Dođite i s nama obilježite Noć knjige!