Tribina Litterarum translatio
TRIBINA LITTERARUM TRANSLATIO
u ponedjeljak 20. svibnja 2019. u 18.00 sati,
u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića (Preradovićeva 5)
Cijenjene kolegice i kolege, dragi prijatelji!
U ponedjeljak 20. svibnja na redu je treća ovogodišnja tribina iz niza Litterarum translatio.
U zagrebačkoj Knjižnici i čitaonici „Bogdan Ogrizović“ (Preradovićeva 5) s početkom u 18.00 sati u središtu pozornosti bit će naša uvažena književna prevoditeljica Ksenija Banović. Riječ je o pregalački veoma agilnoj prevoditeljici koja se filološki profilirala sustavnim prevodilačkim uprisutnjivanjem bugarske književnosti na hrvatskom kulturnom obzorju. U zanimljivom razgovoru što će ga s njom voditi moderator tribine Sead Muhamedagić bit će dotaknuta mnoga nedovoljno obrađivana pitanja iz područja slojevitih, kako književnih tako i izvanknjževnih hrvatsko-bugarskih veza. Upoznat ćemo Ksenijin kvantitativno i kvalitativno respektabilan prevodilački opus iz kojega ćemo čuti nekoliko odabranih prijevodnih ulomaka, a ponešto ćemo doznati i o njezinim hvalevrijednim aktivnostima u vezi sa senzibilizacijskim potencijalima književnosti kao osebujne poveznice među različtim narodima i kulturama.
Stoga vas, drage kolegice i kolege, u ime organizatora ove tribine radosno pozivam da nam se pridružite, a opuštena ugođajnost i neobičan literarni užitak ni ovaj put nedvojbeno neće izostati.
Moderator tribine:
Sead Muhamedagić