Dodijeljene nagrade "Josip Tabak" za najbolje prijevode
U petak 1. listopada 2021. na Godišnjoj skupštini Društva hrvatskih književnih prevodilaca dodijeljene su i ovogodišnje nagrade za najbolje prijevode u nekoliko kategorija te nagrada "Josip Tabak" za životno djelo.
Dobitnica nagrade "Josip Tabak" za životno djelo je Irena Lukšić, izuzetno cijenjena i nagrađivana prevoditeljica s ruskog, zahvaljujući kojoj hrvatski čitatelji mogu uživati u vrhunskim prijevodima vrijednih ruskih autora.
Vanda Mikšić dobitnica je godišnje nagrade za prijevod poezije Aiméa Césairea, Bilježnica povratka u zavičaj (Fotopoetika).
Lara Hölbling Matković je dobitnica godišnje nagrade za prijevod dječje književnosti, Roald Dahl - Fantastični gospodin Lisac (Znanje).
Dobitnica godišnje nagrade za prijevod proznoga djela je Željka Somun za prijevod Jean-Baptiste del Amo - Carstvo životinja (OceanMore).
Dobitnik nagrade za prijevod publicistike je Marko Gregorić za prijevod Antoine Compagnon - Antimodernisti. Od Josepha de Maistrea do Rolanda Barthesa (Matica hrvatska).
Iskrene čestitke svim dobitnicima!