Goran Colakhodžic REDOVAN CLAN

 Životopis

Goran Colakhodžic (Zagreb, 1990.) diplomirao je engleski i rumunjski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Autor je triju zbirki pjesama, dobitnik je Gorana za mlade pjesnike za 2015. i Nagrade "Mostovi Struge" (Sjeverna Makedonija) za 2017. Clan je Hrvatskog društva pisaca. Od 2017. clan je organizacijskog odbora pjesnickog festivala "Goranovo proljece". Od 2017. jedan je od urednika projekta Besplatne elektronicke knjige (BEK) Društva za promicanje književnosti na novim medijima (od 2022. samo na prijevodnim naslovima).

Vec više godina povremeno suraduje, kao prevoditelj, s Veleposlanstvom Rumunjske u Zagrebu i Hrvatskom radiotelevizijom. 

Književnim prevodenjem bavi se od 2014. Suraduje s prevoditeljima Anom Brnardic Oproiu ("Hotel Universal", "Krajolici, ljudi i ptice") i Adrianom Dumitruom Oproiuom (kod svih drugih prijevoda s hrvatskog, srpskog i bosanskog na rumunjski). Nekoliko njegovih suautorskih i samostalnih prijevoda poduprli su Rumunjski kulturni institut (ICR), Zaklada TRADUKI i Ministarstvo kulture Republike Hrvatske.

Za prijevod romana "Solenoid" Mircee Cartarescua s rumunjskog jezika primio je godišnju nagradu "Iso Velikanovic" Ministarstva kulture i medija Republike Hrvatske za 2022.

Pored cjelovitih knjiga, preveo je i brojne pojedinacne pjesme (izbore), prozne i filozofske tekstove s rumunjskog i engleskog jezika.

 Bibliografija

 Jezici

engleski  hrvatski hrvatski  rumunjski rumunjski  hrvatski

Kontakt