Martina Pranić REDOVAN ČLAN

 Životopis

Martina Pranić, rođena u Zagrebu 1982., diplomirala je komparativnu književnost i anglistiku na Filozofskom fakultetu u Zagrebu 2008., a 2016. paralelno na Karlovu sveučilištu u Pragu i Slobodnom sveučilištu u Berlinu doktorirala na području renesansne književnosti u sklopu Erasmus Mundus programa “Text and Event in Early Modern Europe”. Predavala je književnost na Odsjeku za engleski jezik i književnost Karlova sveučilišta u Pragu, te se i dalje bavi književno-istraživačkim radom i objavljuje članke koji obrađuju teme iz šekspirologije, držićologije, te povijesti i teorije književnosti. Književnim prevođenjem s engleskoga na hrvatski sporadično se bavi od 2008., a učestalije od 2018. Dosad joj je objavljeno desetak prijevodnih naslova, uglavnom romana, te je kao redaktorica uredila niz naslova za izdavačke kuće Agoritam i Vorto Palabra. Trenutno prevodi roman Stephena Kinga The Stand, jedno od Kingovih najcjenjenijih djela, te svakako njegovo najobimnije, a uskoro joj izlazi i prva slikovnica za djecu u suradnji s ilustratoricom Leom Kralj Jager.

 Bibliografija

 Jezici

engleski  hrvatski

Kontakt