Metka Jelenc REDOVAN ČLAN

 Životopis

Rođena sam 1961. godine u Zagrebu gdje sam se školovala i živim i danas. Hrvatska sam i slovenska državljanka.

Diplopmirala sam na fakultetu Političkih znanosti, a studirala sam i novinarstvo. Također sam u Francuskoj i Švicarskoj završila četverogodišnji obrazovni program za tjelesno orijentoranu psihoterapiju.

Tijekom rata u Hrvatskoj surađivala sam kao prevoditelj i asistent uredništva s nekoliko televizijskih  inovinskih agencija (NBC, GMTV, LA Times itd), a kasnije sam bila zaposlena kao asistent uredništva u uredu novinske agencije Reuters u Zagrebu.

Četiri godine radila sam u uredu za odnose s javnosti OESS-a, a nakon toga 12 godina kao politički asistent specijaliziran za ljudska prava u Veleposlanstvu SAD u Zagrebu.

Od 2014. godine do danas bavim se isključivo prevođenjem s engleskog i slovenskog jezika, a tri godine sam imala i obrt za prevođenje pod nazivom Solveig, koji je zatvoren ove godine. Nastavljam se baviti prijevodima, a to namjeravam činiti i ubuduće.

Do sada sam prevela više od deset knjiga (osim navedenih dvije čekaju tiskanje ove godine), većinom iz područja tzv. samopomoći s engleskog jezika i dvije knjige sa slovenskog jezika.

 Bibliografija

 Jezici

engleski  hrvatski slovenski  hrvatski

Kontakt