Slaven Lendic REDOVAN CLAN

 Životopis

Roden sam 29. rujna 1989. godine.

2008. godine maturirao sam u II. Jezicnoj gimnaziji, u Osijeku, gdje sam stekao DSD Sprachdiplomu (razina C1) i položio Cambridge ESOL Examination (razina C1). 2008. godine upisujem preddiplomski studij engleskog jezika i književnosti i filozofije na Filozofskom fakultetu u Osijeku. 2011. upisujem diplomski studij engleskog jezika i književnosti i filozofije na Filozofskom fakultetu u Osijeku, koji sam završio 2014. godine. Obucen za rad simultanog i konsekutivnog tumaca, kao i pismenog prevoditelja. Takoder, solidno vladam i njemackim jezikom (razina B2), a poznajem francuski jezik (razina B1).

24. rujna 2014. obranio sam diplomski rad na Filozofskom fakultetu u Osijeku, koji je napisan na hrvatskom i engleskom jeziku. Do sada sam ostvario uspješnu prevoditeljsku suradnju s nakladnickom kucom Ljevak, gdje sam objavio prijevod s engleskog jezika beletristicke knjige za mlade Pobunjena (Insurgent), autorice Veronice Roth. Takoder, objavio sam i prijevod knjige Ljubav s Neba (Love from Heaven), autorice Lorne Byrne, takoder s engleskog jezika. Nedavno sam završio prijevod knjige Ajahna Brahma, Don't Worry, Be Grumpy (Slonica koja je izgubila srecu), kao i zbirku prica Four: A Divergent Collection (Four: Price o Razlicitima). Za promociju naslova knjižare Ljevak odabirao i prilagodavao marketinške tekstove na engleskom i hrvatskom jeziku, a preveo sam i pojedine tekstove u strucnim i znanstvenim publikacijama. Sposoban za formalnu komunikaciju i korespondenciju na više stranih jezika. Naviknut na uspješan rad uz vremenska ogranicenja, e-komunikaciju sa strankama i koordinaciju rada s lektorima, kao i poštivanje rokova. Vladam velikim brojem strucnog nazivlja humanisticke, društvene i religijske tematike na više jezika. Komunikativan, pristojan i uvijek otvoren za usvajanje novih znanja, kao i stjecanje novih poslovnih iskustava.

 Bibliografija

 Jezici

engleski  hrvatski hrvatski  engleski

Kontakt