Članovi
Iva Antoliš REDOVAN ČLAN
Životopis
Rođena sam u Našicama 1990. godine. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu završila sam diplomski studij anglistike i filozofije, a paralelno preddiplomski studij sociologije i komparativne književnosti. Od 2015. godine bavim se audiovizualnim prevođenjem, a od 2020. godine književnim prevođenjem u suradnji s izdavačkim kućama Znanje i Egmont (šest objavljenih prevedenih romana, jedan nebeletristični naslov u pripremi za tisak). Vještine relevantne za poslove u izdavaštvu dodatno sam razvijala kroz radionice književnog prevođenja (CeKaPe, Društvo hrvatskih književnih prevodilaca) te program obrazovanja za stjecanje djelomične kvalifikacije grafički dizajner - specijalist digitalnog izdavaštva na Visokom učilištu Algreba. Uz prevođenje također se bavim podukom engleskog jezika te hrvatskog jezika kao stranog jezika.
Bibliografija
-
Kako su pingvini spasili Veronicu, Znanje, Zagreb 2024. (suvremena popularna književnost, 416 str.)
Hazel Prior: Away with the Penguinsengleski hrvatski DHKP -
Žar, Egmont, Zagreb 2024. (roman za mlade, 676 str.)
Tracy Wolff: Crushengleski hrvatski DHKP -
Kao u ljubavnoj pjesmi, Znanje, Zagreb 2023. (ljubavni roman, 296 str.)
Tracey Garvis Graves: Heard It in a Love Songengleski hrvatski DHKP -
Baršunasti anđeo, Znanje, Zagreb 2022. (povijesni ljubavni roman, 280 str.)
Jude Deveraux: The Velvet Angelengleski hrvatski DHKP -
Najslađa bitanga, Znanje, Zagreb 2020. (povijesni ljubavni roman, 332 str.)
Elizabeth Hoyt: Sweetest Scoundrelengleski hrvatski DHKP -
Savršen par, Znanje, Zagreb 2020. (ljubavni roman, 470 str.)
Elin Hilderbrand: The Perfect Coupleengleski hrvatski DHKP
Jezici
engleski hrvatski