Mišo Grundler REDOVAN ČLAN

 Životopis

-rođen sam 1988., dolazim iz Slatine, od 2006. živim i radim u Zagrebu

-stekao sam zvanje magistra švedskog jezika i kulture te engleskog jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu

-prevodim sa švedskog, norveškog, danskog i engleskog jezika

-od 2011. radim kao audiovizualni prevoditelj na Hrvatskoj radioteleviziji

-od 2015. predajem kao vanjski suradnik i asistent na Katedri za skandinavistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu

-bavim se primarno književnim prevođenjem, ali i kazališnim i usmenim/konferencijskim, radim i kao sudski tumač

-član sam strukovno-umjetničkih udruga Hrvatsko društvo pisaca, Društvo hrvatskih književnih prevoditelja te Društvo hrvatskih audiovizualnih prevoditelja


 Bibliografija

 Jezici

danski  hrvatski engleski  hrvatski hrvatski  engleski hrvatski  švedski norveški  hrvatski švedski  hrvatski

Kontakt